离别诗

  • A+
所属分类:唐诗
中华诗歌网收录整理古诗词"离别诗",文章包括诗歌作品简介,原文,注释,翻译,赏析,讲解等,非常的详尽,希望对您有所帮助,小编整理于网络,书归正传一起来欣赏下这首古诗吧.

芙蓉楼送辛渐

唐代:王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶.

译文及注释

译文

冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,连朦胧的远山也显得孤单!

到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!

注释

芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北.登临可以俯瞰长江,遥望江北.丹阳在今江苏省西南部,东北滨长江,大运河斜贯,属镇江市.辛渐:诗人的一位朋友.

寒雨:秋冬时节的冷雨.连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大.

吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带.江苏镇江一带为三国时吴国所属.

平明:天亮的时候.

客:指作者的好友辛渐.

楚山:楚地的山.这里的楚也指南京一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称.

孤:独自,孤单一人.

洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸.

冰心:比喻纯洁的心.

玉壶:道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心.